Project「Ma」

 

Producteur : mothy
Vocal : Hatsune Miku, KAITO & Hiyama Kiyoteru
Traduction : Mukuro
.
PREVIOUS /// NEXT
.


.
Lyrics :
.
Kore wa hajimari no monogatari
Nani kara katarimashou ka?
Watashi no namae wa IBU = ZUVEZUDA
Kono kuni de ichiban no majo
.
Aisuru kare no na wa ADAMU
Totemo yuushuu na kagakusha
Kare wa watashi ni kuchidzuke shite kou itta no
« Kimi wa kore kara kami no haha « MEMU AREFU » ni naru »
.
Sore wa yagate kuni wo horobosu
Idai na yogensha sou tsugeta
Fusegu tedate wa Ni hiki no shinryuu no tensei
« Kami no Futago » wo tanjou saseyou
.
Keikaku shidou hahaoya kouho wo sagase
Maryoku ni sugureta onna wo sagasu no da
« Ma » ni erabareshi mono ga sou
Kono kuni no atarashii joou
.
Doushite watashi ga erabareta no ka wa wakaranai
Kare wa « daijoubu da » to dakishimete kureta
Subete ga owattara kekkonshiki wo ageyou
Futari no okiniiri ERUDO no mori de
.
Kami no Tane wo umekomare
Yurikago no naka
Umareru toki wo matsu no « Kami no Futago » no
.
Kore wa hajimari no monogatari
Nani kara katareba ii ka
Boku no namae wa ADAMU = MUUNRITTO
Kono kuni de ichiban no kagakusha
.
Zannen na oshirase ga aru keikaku wa shippai datta
Umareta futago wa sude ni shinde ita
Kore de boku no yabou mo subete yume to kieta
.
« Ma » keikaku Boku ni totte negatte mo nai CHANSU
Riyou shite kono kuni wo shihai shite yaru
Genrouin soshite SETO
Boku kara Hahaoya wo ubatta aitsura ni ima koso seisai wo
.
Keikaku shidou kouhosha wa NEMU no mura no majo
Chikadzuki yuuwaku jibun no koibito ni shita
« Sennouyaku » wo tsukaeba kantan na koto
Mayoi nado nakatta hazu na no ni
.
Itoshii IBU yo Kimi wo kowashite shimatte gomen ne
Boku no gosan wa futago ga shinda koto to
Riyou suru tsumori de
Issho ni kurashita kimi wo
Hontou ni suki ni natte shimatta koto
.
Saa ano mori de kekkonshiki wo shiyou
Futari no okiniiri no ERUDO no mori de
.
« Aishite iru yo » « AISHITERU WA »
Hoshi ga kowareta yoru
Tsuki to hoshi wa minamizora sugata wo keshita
.
Kore wa hajimari no monogatari
Nani kara katareba ii ka ne
Boku no namae wa SETO = TOWAIRAITO
Kono kuni de ichiban no kagakusha
.
« KAIN » to « ABERU » wa shippai
« ADAMU » to « IBU » wa kieta
Tsugi no « MEMU AREFU » wo sagasa nakereba naranai
Boku no yabou wo kanaeru tame ni
.


.
Traduction :
.
Voici l’histoire du commencement
Par où devrais-je commencer ?
Mon nom est Eve Zvezda
La meilleure sorcière de ce pays
.
Le nom de l’homme que j’aime est Adam
Un très grand scientifique
Il m’a embrassée et m’a dit
« Après cela, tu deviendras la mère des dieux, Mem Aleph »
.
– Le sombre héritage du « Péché » –
Il détruira bientôt le pays
Le grand prophète nous en a informé
La façon d’éviter cela est la réincarnation des deux dieux dragons
« Les Dieux Jumeaux » doivent naître
.
Le projet commence, cherchant des candidates pour la mère
Ils chercheront une femme qui surpasse tout en magie
Celle qui sera élue « MA » sera,
Oui, la nouvelle reine de ce pays
.
Pourquoi ai-je été choisie ? Je ne comprends pas
Avec un « tout va bien », il m’a enlacée de manière réconfortante
Quand tout sera fini, nous nous marierons
Dans notre forêt préférée, la forêt de Held
.
La semence divine est intégrée en moi
J’attends le moment où ils naîtront, « les jumeaux divins »
.
Voici l’histoire du commencement
Par où devrais-je commencer ?
Mon nom est Adam Moonlit
Le meilleur scientifique de ce pays
.
J’ai de terribles nouvelles. Le projet a été un échec
Les jumeaux étaient déjà mort-nés
Avec ça, toutes mes aspirations et mes rêves ont disparu
.
Le Projet « MA » est une chance inespérée pour moi
Grâce à elle, je contrôlerai ce pays
le sénat et Seth ont emmené ma mère,
Mais maintenant, il est temps de les punir
.
Le projet commence, la candidate est une sorcière du village de Nemu
Je suis devenu proche d’elle, la tentant d’être ma propre amante
Avec le « poison », c’est devenu simple,
Je n’hésite pas, je n’ai pas de doute
.
Ma bien-aimée Eve, je t’ai complètement détruite, je suis désolé
C’est par mon erreur de calcul que les jumeaux sont morts
Toi, avec que j’étais seulement pour t’utiliser,
Je suis vraiment tombé amoureux de toi
.
Viens, marions-nous dans cette forêt,
Notre préférée, la forêt de Held
« Je t’aime » « Je t’aime aussi ~ »
La nuit où les étoiles ont été brisées, la lune et les étoiles ont disparu dans le ciel du Sud
.
Voici l’histoire du commencement
Par où devrais-je commencer ?
Mon nom est Seth Twiright
Le meilleur scientifique de ce pays
.
« Cain » et « Abel » étaient un échec
Adam et Eve ont disparu
Je dois chercher
La prochaine Mem Aleph
.
Afin d’avoir mes ambitions accordées

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s